Translanguaging är ett begrepp på frammarsch.

Translanguaging är ett nytt begrepp inom skolvärlden, där man ser hur barnen består av alla sina språk, och hur de är nödvändiga för barnets uppfattning om identitet. Men hur förhåller sig lärarna till detta i skolan? Monica Bravo Granström diskuterar hur begreppet translanguaging skulle kunna användas inom språkundervisningen. Hur bemöts ditt barns språk i skolan?…

Läs mer

SMUL söker bokförlag som partner

Svenska som modersmål utomlands, förkortat SMUL, är en internationell intressegrupp för oss som bor utomlands och vill lära våra barn svenska. Inte bara så att barnen förstår när andra talar svenska med dem, utan också så att de själva ska kunna prata, sjunga, skriva, läsa och skämta på svenska. Språk utvecklas och utlandssvenskar som inte frekvent tar…

Läs mer

Intervju med Pa Modou Badjie i gruppen Panetoz

Magasinet SMUL är tidningen för dig som lever med svenska språket utomlands. Här kan du läsa om flerspråkighet i familjen utanför Sverige, nya trender inom svenska språket och olika aspekter av barnuppfostran utomlands och i Sverige. Du kan också hålla dig uppdaterad om svenskt mode, design, litteratur och TV/film. Magasinet SMUL omfattar personliga kåserier och artiklar…

Läs mer