Den här veckan är det dags för den tredje läsfixaren Konstnären. Man hör på namnet vad den här läsfixaren gör. Konstnären målar bilder, inre bilder av hur miljöer och personer beskrivs i texter. När det gäller att skapa inre bilder så är vi alla väldigt olika. En av mina fantastiska kollegor som jag arbetade med för många år sedan, hon tänkte i bilder. Det roliga var att hon tänkte och tolkade i riktigt humoristiska bilder. När vi satt och pratade om ditten och datten, kunde hon helt plötsligt brista ut i skratt utan att jag riktigt förstod vad hon skrattade åt. Då var det ofta så att hon berättade om inre bilder som dök upp i hennes huvud när vi pratade om något helt alldagligt. Jag önskar att jag kunde tänka i bilder som hon gör. Livet skulle bli så mycket roligare då.
Jag har också samtalat med mina elever om vilka bilder som dyker upp i deras huvuden när de lyssnat till en text eller läst en text. Vissa barn får genast mängder av bilder i huvudet och för andra är det helt blankt. Anledningen till att det är helt blankt kan säkert bero på många olika anledningar. Några av anledningarna kan vara att barnet helt enkelt inte har förstått vad texten handlar om, att barnet inte har erfarenheter som är kopplade till texten, att barnet inte har ett tillräckligt ordförråd för att uttrycka vilka bilder som dykt upp i deras inre eller för att barnet inte fått träning i att tänka i bilder. Jag kommer ihåg en elev som jag hade för några år sedan. Eleven som är tvåspråkig och har svenska som andraspråk, gick ibland iväg och arbetade med en annan lärare för att utveckla sin svenska. Just det här arbetspasset hade de läst en saga. När eleven kom tillbaka så frågade jag vad sagan handlade om. Eleven sa: Jag har ingen aning! Det var ju inga bilder i boken.
Var ditt barn befinner sig är kanske läge att utforska? Då vet du också vad du kan börja arbeta med. Om ditt barn inte automatiskt målar upp bilder i sitt inre, så är det av stort värde att ni samtalar om bilder som finns kopplade till texten.
Många svenska böcker handlar också om typiskt svenska saker som glassbilar, kexchoklad och krabbfiske. Om man aldrig har upplevt glassbilens lilla trudelutt eller legat på magen på bryggan med en mussla fastspänd i en klädnypa, då kan man inte heller relatera till dessa saker och måla upp dessa bilder, lukter och smaker i sitt inre. Det blir alltså svårare att relatera till texten. Bygg upp barnets erfarenheter kring det typiskt svenska. Å andra sidan har kanske ditt barn andra erfarenheter som inte svenska barn i Sverige har. De vet hur den tryckande ökenhettan och de orangefärgade sandstormarna känns, de känner igen korallrevets alla färgglada fiskar och känner sig som ett med revet eller de vet hur en riktigt het chili ska smaka. Inga erfarenheter är bättre eller sämre än några andra, de bara är olika.
Att kunna tänka i bilder är naturligt för vissa och för andra är krävs det att man tränar på det. Astrid Lindgren skriver enormt tydliga beskrivningar av personer och miljöer som är från förr. När jag läser Astrids texter så är det som ett ljudband som dyker upp i mitt huvud och jag hör hennes pillimariska röst berätta om Pippi, Tjorven, Emil och Ida. Jag blir kastad tillbaka till min barndoms somrar på landet, där vi skuttade fram längs grusvägen som ledde ner till sjön. Jag använder mina erfarenheter som jag försöker beskriva för mina barn.
När ni börjar träna på att måla mentala bilder, utgå då från en text som ni vet att era barn kan relatera till. Varför inte ta en Astrid Lindgren saga som ni också kan titta på som film. Jag rekommenderar också lektion nr 21 för år 1-3 i En läsande klass. Lektionen heter ”Glassen” och där får ni visualisera att ni håller en glass i er hand och att ni sedan äter den. Vilket barn har inte erfarenhet av glass?
Om man vill arbeta vidare från ord till handling, så kan man absolut låta barnet måla en bild av vilka bilder som dykt upp i dess inre.
Lycka till!
Jag ser verkligen fram emot att få ta del av era erfarenheter kring hur Konstnären tar sig an era texter.
Varma hälsningar
SMUL:s läsambassadör Lottis Isaksson